Pirmasis pilnas filosofijos klasika tapusio veikalo lietuviškas leidimas.
Blaise'as Pascalis – genialus prancūzų matematikas, fizikas, išradėjas, rašytojas ir teologas.
Patyręs atsivertimą, Pascalis ėmėsi rašyti krikščionybės apologiją. Nors knygos baigti nespėjo, po mirties rasti fragmentai, leidžiami „Minčių" pavidalu, jau keli šimtmečiai nepaliauja žavėti savo gelme ir religine aistros bei racionalaus svarstymo derme.
Šis leidimas – pirmasis pilnas Pacalio „Minčių" leidimas lietuvių kalba…
Pirmasis pilnas filosofijos klasika tapusio veikalo lietuviškas leidimas.
Blaise'as Pascalis – genialus prancūzų matematikas, fizikas, išradėjas, rašytojas ir teologas.
Patyręs atsivertimą, Pascalis ėmėsi rašyti krikščionybės apologiją. Nors knygos baigti nespėjo, po mirties rasti fragmentai, leidžiami „Minčių" pavidalu, jau keli šimtmečiai nepaliauja žavėti savo gelme ir religine aistros bei racionalaus svarstymo derme.
Šis leidimas – pirmasis pilnas Pacalio „Minčių" leidimas lietuvių kalba. 1996 m. Aniceto Tamošaičio vertimas pataisytas ir papildytas trūkstamu paskutiniuoju skyriumi, išverstu Jūratės Žalgaitės-Kayos.
„Apie „Mintis" negalima papasakoti jokios nuoseklios istorijos, jų nesudėsi į jokią loginių ar priežastinių ryšių grandinę, jos išsprūsta iš bet kokios pastangos susisteminti ar klasifikuoti. Paradoksalus dalykas: šiaip jau Pascalis yra išskirtinai paprastas ir nesudėtingas mąstytojas, beveik nevartojantis filosofinio „žargono", suprantamas net žmogui, neturinčiam filosofinio išsilavinimo, taigi „nesunkus", bet vis dėlto „nepatogus" filosofas."
Nijolė Keršytė
„Filosofai šiandien rašo net jų draugų ir kolegų neskaitomas knygas. Pascalio „Mintys" yra jo paties į knygą nesudėlioti užrašai, kuriuos turi perskaityti kiekvienas išsilavinęs žmogus."
Pirmasis pilnas filosofijos klasika tapusio veikalo lietuviškas leidimas.
Blaise'as Pascalis – genialus prancūzų matematikas, fizikas, išradėjas, rašytojas ir teologas.
Patyręs atsivertimą, Pascalis ėmėsi rašyti krikščionybės apologiją. Nors knygos baigti nespėjo, po mirties rasti fragmentai, leidžiami „Minčių" pavidalu, jau keli šimtmečiai nepaliauja žavėti savo gelme ir religine aistros bei racionalaus svarstymo derme.
Šis leidimas – pirmasis pilnas Pacalio „Minčių" leidimas lietuvių kalba. 1996 m. Aniceto Tamošaičio vertimas pataisytas ir papildytas trūkstamu paskutiniuoju skyriumi, išverstu Jūratės Žalgaitės-Kayos.
„Apie „Mintis" negalima papasakoti jokios nuoseklios istorijos, jų nesudėsi į jokią loginių ar priežastinių ryšių grandinę, jos išsprūsta iš bet kokios pastangos susisteminti ar klasifikuoti. Paradoksalus dalykas: šiaip jau Pascalis yra išskirtinai paprastas ir nesudėtingas mąstytojas, beveik nevartojantis filosofinio „žargono", suprantamas net žmogui, neturinčiam filosofinio išsilavinimo, taigi „nesunkus", bet vis dėlto „nepatogus" filosofas."
Nijolė Keršytė
„Filosofai šiandien rašo net jų draugų ir kolegų neskaitomas knygas. Pascalio „Mintys" yra jo paties į knygą nesudėlioti užrašai, kuriuos turi perskaityti kiekvienas išsilavinęs žmogus."
Tai knyga, kurią parduoda privatus žmogus. Kai apmokėsite užsakymą, jį per 7 d. išsiųs knygos pardavėjas . Jei to pardavėjas nepadarys laiku, pinigai jums bus grąžinti automatiškai.
Šios knygos būklė nėra įvertinta knygos.lt ekspertų, todėl visa atsakomybė už nurodytą knygos kokybę priklauso pardavėjui.
Atsiliepimai
-
-
Raimundas
-
2021-01-08
Rodyti daugiauYra įdomių minčių, bet nedaug.